Російськомовні українці свідомо переходять на рідну мову
Не розмовляємою мовою окупанта. Після широкомасштабного вторгнення росії до України, наші громадяни масово відмовляються від мови ворога. І хоча чимало українців регулярно використовували російську в побуті й навіть вважали її рідною, нині й чути про неї не хочуть. Популярності набирають розмовні клуби, де людей вчать говорити “солов’їною”. Чи складно перейти на українську і скільки часу на це знадобиться?
Через агресію росії чималий відсоток українців почав відмовлятися від вживання російської мови. Одна з таких – Тетяна, вона все життя прожила у Маріуполі, вчилася у російськомовній школі та розмовляла російською, але зараз навіть чути мову ворога не може. Аби опанувати українську, рушила на курси до розмовного клубу, який працює в Дніпрі.
Тетяна, жителька Маріуполя: «Потому что они уничтожили мой город, мой Мариуполь. И я хочу научиться говорить на нашем языке, на украинском. Потому что от моего города остался призрак. Это сделала россия, россияне».
Наша наступна героїня – дніпрянка, вона також у побуті використовувала російську. Та коли в лютому росія почала масштабну атаку, дівчина вирішила: досить говорити мовою агресора. Зараз Тетяну підтримує оточення і вона намагається поширювати україномовний тренд серед друзів.
Тетяна Соловйова, дніпрянка: «Наш ворог взагалі відбив якесь таке ставлення, сформував негативне до цієї мови. І все хочеться менше і менше мати чогось спільного з ними».
Нині перехід на українську мову всіляко підтримується. З’явилося чимало курсів та розмовних клубів. Експерти кажуть, що період адаптації триває до двох тижнів, а найважче – подолати страх говорити погано.
Ірина Пасько, керівниця розмовного клубу: «Треба пам’ятати, як говорять усі розумні люди, шлях до хорошої української лежить через погану українську. Не треба стидатися свого суржику. Учора почула вислів, що суржик – це акт зґвалтування російської мови. Не стидайтеся, не бійтеся, робіть це».
Щоб легше перейти на рідну мову, фахівці радять створити україномовне середовище – встановити на гаджети рідну мову та вести нею соцмережі.
Не зважати на людей, які почнуть кепкувати з вашого рішення.
Заручитись чиєюсь підтримкою, адже разом з кимось подолати цей шлях легше.
Перейти на українську в публічних місцях, говорити нею в крамницях, громадському транспорті та у закладах сфери послуг.
Споживати україномовний контент: дивитися відео та читати літературу українською, слухати нашу музику.