20 серпня фонди Біліотеки української діаспори ім. Дж. Маккейна у Дніпрі поповнилися більш ніж сотнею книг з бібліотеки Дмитра Яроша.
Більшість примірників були видані в 40-80-х роках у Німеччині і є рідкісними зразками культурної спадщини української еліти, що опинилася після ІІ-ї Світової війни в цій країні. Після обробки у Відділі комплектування вони розташуються на полицях.
Короткий огляд з переліку отриманих книг:
1. Ці дві маленькі книжечки представляють бібліотеку «Мистецького українського руху» (МУР) – легендарного об’єднання, куди входили такі класики української літератури як Іван Багряний і Віктор Петров-Домонтович, Улас Самчук і Юрій Шерех-Шевельов, Євген Маланюк і Теодось Осьмачка тощо:
– Юрій Косач «Ноктюрн b-moll», Авґсбурґ, 1946р.
– Ігор Костецький «Оповідання про переможців», Баварія, 1946р.
2. Т. Пелих «Українські Вартівничі сотні в Німеччині», Мюнхен, 1981 рік. В цьому збірнику описується виникнення і діяльність маловідомих і загадкових українських військових формувань на службі в Британській армії у 40-50-х роках в Західній Німеччині. Цікаво, що з 1954-го року там служив доброволець УГА, командир куреня легіону «Роланд», полковник дивізії «Галичина», автор двох томів спогадів «Мозаїка моїх споминів» – український офіцер Євген Побігущий – «Рен».
3. В. Шекспір «Трагедія Макбета. Король Генрі ІV», переклад Теодосія Осьмачки, Мюнхен, 1961р. Це ошатне видання включає маловідомі в Україні переклади англійського драматурга від українського поета, письменника і перекладача Теодосія Осьмачки, над якими він почав працювати ще в Україні, а потім, відчуваючи недосконалість перекладу, закінчив роботу над ними, перебуваючи вже в еміграції.
Читайте також: Відпочинок в таборі “Діти Дніпра” у розпалі